Expédition dans la ville enneigée
Mardi 22 janvier 2013
Il neigeait... on marchait comme des automates,
comme à l’accoutumée Mimi traînait la patte
Que ceux qui n’ont pas reconnu la référence littéraire nous écrivent, ils ont gagné une réduction de cinquante pour cent sur notre prochaine édition des œuvres complètes de Victor Hugo, mais la date n’est pas encore fixée et en tout cas ce n’est pas demain la veille.
Depuis des jours il fallait se rendre à l’évidence : le stock de notre merveilleux ouvrage La langue de l’autre serait bientôt épuisé... et effectivement le dernier a été vendu avant-hier. Heureusement, quelques jours auparavant commande avait été passée par internet de cinquante nouveaux exemplaires, et l’heureuse nouvelle de leur impression avait été annoncée sur les ailes ambrées (ça c’est une allusion extrêmement poétique à l’étymologie du mot électricité, que ceux qui ne l’auraient pas saisie nous écrivent, ils ont gagné une réduction sur la prochaine édition de notre dictionnaire étymologique) du réseau...
Mais hélas le produit lui-même ne se déplace pas si vite. Nous avons donc lancé un appel sur lesdites ailes ambrées (là je ne vous explique plus), et une équipe de quatre valeureux adhérents (je précise pour les féministes qui se préoccupent surtout de grammaire que ce masculin est en fait un neutre) s’est rassemblée pour affronter la neige et aller retirer les quinze kilos de langue de l’autre qui les attendaient place de l’Horloge... un endroit où il est impossible de se garer !
Mais entre la commande et l’expédition, quelques petites erreurs avaient été découvertes, leur correction sera donc pour le prochain tirage. Et ce tirage sera sans doute l’occasion de découvrir de nouvelles erreurs ! C’est la vie, rien n’est parfait. Mais rassurez-vous, il existe des éditeurs bien plus connus et bien moins scrupuleux. Si vous ne me croyez pas, jetez un coup d’œil sur la carte de la page 1336-1337 du Dictionnaire encyclopédique du judaïsme, Cerf/Robert Laffont, 1993/96, que l’on pourrait proposer au jeu des sept erreurs pour élèves de l’école primaire. Pour ne rien dire des Langues de l’humanité de Michel Malherbe, Laffont 1995, dont la liste des erreurs ferait l’objet d’un livre entier... que nous n’éditerons pas : tant qu’à faire, autant éditer directement des livres pas trop faux.
Reste encore à les brocher, et je vous renvoie à l’article l’atelier reliure de l’association Auberbabel, dans la rubrique « textes théoriques » ; allez savoir pourquoi, c’est quand même plutôt pratique...