Poster un message
En réponse à :
Le yidich, l’enseignant et le locuteur
17 décembre 2012, par
Le yidich (vous me passerez cette orthographe qui ne se plie pas à la norme américaine dont l’ingérence dans les langues de l’Europe centrale ne me semble pas indispensable) est, plus qu’une autre langue, objet d’un soin jaloux de la part de ses derniers locuteurs, jaloux parfois au point de ne pas comprendre qu’on puisse s’y intéresser sans l’avoir entendu dans sa jeunesse. On comprend assez bien pourquoi. Mais non, c’est ainsi, je regrette, personne ne m’a parlé yidich dans mon enfance, aucun de mes (...)