Se equivoco la paloma
Mercredi 22 juin 2011
Historique du chant dans le répertoire de la chorale : a été déchiffré pour la première vois en juin 2011 pour préparer la rencontre chorale avec le Chœur de l’Exil de la Roche sur Yon.
Présentation : Chanson écrite en 1941 par le compositeur argentin Carlos Guastavino sur un poème de Rafael Alberti.
Paroles :
Se equivocó la paloma, | la colombe s’est trompée |
se equivocaba. | elle se trompait |
Por ir al norte fue al sur, | elle a pris le nord pour le sud |
creyó que el trigo era el agua. | elle a pris le blé pour de l’eau |
Creyó que el mar era el cielo | elle a cru que la mer était le ciel |
que la noche la mañana. | que le soir était le matin |
Que las estrellas rocío, | que les étoiles étaient la rosée |
que la calor la nevada. | que la chaleur était de la neige |
Que tu falda era tu blusa, | que ta jupe était ta blouse |
que tu corazón su casa. | que ton cœur était ta maison |
Ella se durmió en la orilla, | elle s’est endormie sur la rive |
tú en la cumbre de una rama. | et toi sur une branche |
Voix séparées :
-
- Voix des sopranes
-
- Voix des altos
-
- Voix des ténors
-
- Voix des basses