Signore delle cime

Samedi 5 novembre 2011

Présentation

Chant italien composé en 1958 par Giuseppe De Marzi en hommage à l’un de ses camarades disparu en montagne.

Le chant figure dans la première brochure de la chorale. Son premier déchiffrage est antérieur à 2006. Il réapparaît dans le répertoire de la chorale à la saison 2011/2012.

Texte et traduction

Dio del cielo, Dieu du ciel,
Signore delle cime, Seigneur des cimes
un nostro amico hai chiesto alla montagna. Tu as demandé notre ami à la montagne.
Ma Ti preghiamo (bis) : Mais nous te prions (bis) :
su nel paradiso (bis) du paradis (bis)
lascialo andare laisse le circuler
per le Tue montagne. sur tes montagnes
Santa Maria, Sainte Marie
Signora della neve, Dame de la neige
coprì col bianco soffice mantello recouvre d’un manteau blanc et doux
il nostro amico, nostro fratello. notre ami, notre frère
Su nel paradiso, su nel paradiso, du paradis (bis)
lascialo andare laisse le circuler
per le Tue montagne. sur tes montagnes.

Texte lu

Enregistrement du texte

Enregistrements des voix séparées

Voix des sopranes
Voix des altos
Voix des ténors
Voix des basses

Répondre à cet article

7 Messages

  • Signore delle cime 19 décembre 2012 08:45, par Georges

    Merci pour cette présentation. Le texte et les enregistrements vont beaucoup m’aider. Nous prévoyons d’apprendre ce chant pour l’ajouter à notre répertoire.
    Chorale des Marais Guérande

    repondre message

    • Signore delle cime 23 décembre 2012 08:34, par Denis

      Si vous avez besoin de la partition, nous pouvons aussi vous l’envoyer (ou la mettre en ligne).

      Musicalement,

      Denis

      repondre message

      • Signore delle cime 3 octobre 2016 14:33, par Alain Schmid

        Je fais parti de la chorale de l’Amitié à St Martin Vésubie au portes du Mercantour et j’adore toutes les chansons qui parlent de montagne
        Merci de me faire parvenir les paroles originales

        repondre message

        • Signore delle cime 29 novembre 2017 22:50, par DUCASSOU Christian

          Bonjour,
          Auriez vous, s’il vous plait, l’intégralités des paroles en Français pour notre Chorale.
          Mes Choristes aiment bien connaitre la signification des mots traduits en Français.

          Cordialement à vous .

          Christian Ducassou.

          repondre message

      • Signore delle cime 27 octobre 2021 18:12, par chorale "Chantequint"

        Bonjour, nous voudrions apprendre ce chant. Pouvez vous nous envoyer la partition s’il vous plaît ?
        Merci par avance
        Cordialement

        repondre message

        • Signore delle cime 3 décembre 2021 18:46, par fagard

          ci-joint la partition demandée

          repondre message

          • Signore delle cime 15 mars 2023 15:18, par L’orphéon Cap de Gascogne

            Merci pour la traduction, nous sommes un choeur d’hommes et l’avons mis à notre répertoire.Il existe plusieurs harmonisations ce qui est problématique pour l’échange entre choeur.

            repondre message


Documents joints

Enregistrement du texte
MP3, 709.9 ko

Voix des sopranes
MP3, 724.6 ko

Voix des altos
MP3, 693.5 ko

Voix des ténors
MP3, 729.5 ko

Voix des basses
MP3, 677.6 ko